The Real Words to Nursery Rhyme Farmer in the Dell and Why We Keep Singing Them

The Real Words to Nursery Rhyme Farmer in the Dell and Why We Keep Singing Them

You know the tune. Even if you haven't heard it in a decade, that rhythmic, slightly repetitive melody is probably stuck in your head right now. It's one of those playground staples that feels like it’s been around since the dawn of time. But when you actually sit down to look at the words to nursery rhyme farmer in the dell, things get a little... weird.

It starts simple. The farmer takes a wife. Classic. Then it spirals into a domestic recruitment chain that ends with a piece of cheese standing alone. If you think about it too hard, it sounds like a very strange feudal fever dream.

Most of us just remember the "hi-ho, the dairy-o" part. Honestly, that line is the glue holding the whole thing together. But the song is more than just a catchy earworm for toddlers; it’s a piece of living history that traveled across the Atlantic, changed its language, and somehow became a foundational game for generations of kids.

The Standard Verse Sequence

Let's get the basics out of the way. If you’re trying to lead a circle of chaotic preschoolers, you need the sequence. It’s a cumulative song, which basically means it builds on itself like a house of cards.

The farmer starts in the dell. (A "dell," by the way, is just a small, grassy valley—usually with trees. It sounds much more poetic than "the farmer in the ditch.")

  1. The farmer takes a wife.
  2. The wife takes the child.
  3. The child takes the nurse.
  4. The nurse takes the cow.
  5. The cow takes the dog.
  6. The dog takes the cat.
  7. The cat takes the rat.
  8. The rat takes the cheese.
  9. The cheese stands alone.

That last part? It’s iconic. It’s the original "you’re out" mechanic. In the game version, the "cheese" stays in the center of the circle while everyone else leaves, or they all gather around and playfully "pat" the cheese. It’s a bit of a rough deal for the cheese, really.

Where Did This Song Actually Come From?

It wasn't always English. Believe it or not, the words to nursery rhyme farmer in the dell likely originated in Germany. The earliest recorded versions come from the early 1800s, specifically a German game song called Es fuhr ein Bau'r ins Holz.

Roughly translated? "A farmer drove into the wood."

💡 You might also like: Converting 50 Degrees Fahrenheit to Celsius: Why This Number Matters More Than You Think

It wasn't quite the same domestic hierarchy we have now. In the German version, the farmer didn't just stop at a nurse and a dog. Sometimes there were more layers, or different characters entirely, depending on which village was singing it. By the time it reached America in the mid-19th century—specifically around the 1880s in New York—it had morphed into the version we recognize today.

The "Hi-ho, the dairy-o" line is a bit of a linguistic mystery. Some folklorists think it’s a corruption of a German phrase, while others think it’s just nonsense syllables meant to mimic the sound of a celebratory shout. It works. It’s rhythmic, easy to shout, and fits the 6/8 time signature perfectly.

The "Nurse" Controversy and Modern Edits

Have you noticed that some people skip the nurse?

In many modern American classrooms, the "nurse" has been swapped out. Parents or teachers sometimes find it confusing. Is it a medical nurse? A wet nurse? A nanny? Because the context is an old-fashioned farm, it originally referred to a nursemaid—someone to help with the "child" mentioned in the previous verse.

Some versions now go: The child takes the dog. They just skip the human help entirely. It shortens the game, which, if you’re dealing with five-year-olds with the attention span of a goldfish, is probably a tactical advantage. But if you want to be a traditionalist, the nurse stays.

Why the Cheese Stands Alone

The ending is the best part. It’s the climax. Why is it so satisfying?

Socially, the game is about selection and exclusion. Each person chooses the next person to join them in the center of the circle. The farmer picks the wife, the wife picks the child, and so on. It’s a high-stakes moment for a toddler. Being picked feels like winning the lottery.

📖 Related: Clothes hampers with lids: Why your laundry room setup is probably failing you

But then, the "cheese" is picked. And suddenly, everyone else returns to the outer circle. The cheese is left in the middle.

There’s actually a bit of psychological depth here. The "cheese stands alone" has become a common idiom in English. It describes someone who is independent, isolated, or simply the last one left in a situation. Robert Cormier even used it as the title of his famous (and very dark) young adult novel, I Am the Cheese.

It’s a lesson in solitude delivered through a bouncy tune about agriculture.

Regional Variations You Might Not Know

If you grew up in the UK or Australia, you might know a slightly different version. Folklore isn't static. It breathes.

In some British versions, the "dairy-o" becomes "derry-oh." In others, the "farmer" is replaced by a "functional" character or the setting moves from a dell to a field.

There's even a version recorded in the 1920s in the Southern United States where the farmer "takes a vrow"—using the old Dutch word for wife, reflecting the Dutch influence in areas like New York and Pennsylvania. It's a reminder that these songs are like fossils; they trap bits of the culture that existed when they were being sung.

The Mechanics of the Game

If you're actually planning to play this, here is how the "Expert Level" playground version works:

👉 See also: Christmas Treat Bag Ideas That Actually Look Good (And Won't Break Your Budget)

  • Everyone forms a circle and holds hands.
  • One person is the Farmer and stands in the middle.
  • As the first verse is sung, the circle moves around the Farmer.
  • During the second verse, the Farmer picks a "Wife" from the circle, and she joins him in the center.
  • This continues until a whole crowd is in the middle.
  • When the "Rat takes the cheese" verse ends, everyone except the "Cheese" leaves the center.
  • The "Cheese" becomes the new Farmer for the next round.

It’s basically a democratic way to choose the next "It" person. It's fair. It’s cyclical. It works.

Why We Still Sing It

In an era of iPads and 4K streaming, why does a song about a farmer in a valley still resonate?

Basically, it's the rhythm. The 6/8 time signature is naturally "swingy." It feels like skipping. You can't really sing it without wanting to move your feet. Plus, the repetitive structure makes it the perfect tool for language development. Kids learn the sequence of nouns (Farmer, Wife, Child, Nurse) and the repetitive verb (Takes).

It’s a vocabulary lesson disguised as a romp.

Also, there's something to be said for the "closeness" of the song. It’s about a family and their animals. It’s a tiny, self-contained world. In a complicated life, the simplicity of a cat taking a rat is weirdly comforting.

Actionable Steps for Parents and Teachers

If you are using the words to nursery rhyme farmer in the dell for an activity, don't just sing it. Make it a teaching moment.

  • Visual Aids: If you’re working with very young kids, use felt board pieces. Let them move the "cat" and the "rat" as the verses change. It helps them visualize the sequence.
  • Vary the Speed: Start very slow and get faster with each verse. It turns the "Cheese stands alone" finale into a high-energy moment of laughter.
  • Discuss the Words: Ask kids what a "dell" is. Ask them why the farmer might need a nurse (this is a great way to explain how people used to live in big, multi-generational households).
  • Change the Ending: If a child is particularly sensitive about "standing alone," change the last verse to "The cheese shares the fun" and have everyone jump back into the center for a group hug.

The song belongs to the people who sing it. You aren't beholden to a 19th-century German farmer. If you want the farmer to take a tractor instead of a wife, go for it. The magic of nursery rhymes is their ability to change while keeping that core, catchy heartbeat that makes us all hum along.

Check the lyrics one more time before you start—nothing kills the momentum of a circle game like forgetting whether the dog takes the cat or the cat takes the dog. (Hint: The dog is bigger, so he "takes" the cat).

Enjoy the dairy-o.